@article{oai:kitami-it.repo.nii.ac.jp:00007721, author = {末繁, 美和}, journal = {人間科学研究}, month = {Mar}, note = {The purpose of the present study is to investigate the difference of acceptability of “te-kureru” (a Japanese benefactive auxiliary verb) sentences between native Japanese speakers and Chinese learners. In the survey, native Japanese speakers and Chinese learners were asked to judge whether twenty-four sentences including te-kureru were natural or not. The results showed that Chinese learners tended not to accept te-kureru sentences compared to native Japanese speakers; in particular, intermediate and advanced learners had a narrower acceptance of them. In addition, both native Japanese speakers and Chinese learners had a wider acceptance of te-kureru sentences following a three-place verb, but not so much of te-kureru sentences following a one-place verb. The results suggest that te-kureru sentences following a three-place verb are most typical in Japanese te-kureru sentences and that it is easy for Chinese learners to learn this pattern.}, pages = {11--25}, title = {日本語母語話者と中国人学習者の「てくれる」文容認度の違いについて}, volume = {11}, year = {2015} }